В мире, как известно, среди молодежи существует огромное количество различных субкультур. Молодые люди делятся на различные сообщества по интересам, по вкусам, по убеждениям. В Японии же, особо распространено деление по предпочтениям во внешнем виде и одежде. Ganguro, kogal, manba, banba, himegyaru, gothic lolita - вот далеко не полный список модных субкультурных течений Японии. К одной из них, а именно к лолиткам, принадлежит и главная героиня фильма "Kamikaze Girls".

Момоко Рюгасаки (Momoko Ryugasaki) - семнадцатилетняя девушка, обожающая стиль Рококо. Она одевается в кружевные платья и чепцы, пытается всеми силами воссоздать утонченную обстановку интерьера своего жилища, старается вести себя на манер французских барышень XVIII века. Не найдя понимания среди окружающих она вынуждена оставаться одна. Чтоб насобирать денег для покупки очередного платья, она решает продать часть скопившегося барахла. Так судьбы сводит ее с Ичиго Шираюри (Ichigo Shirayuri), хулиганкой-байкершой…
Этот фильм - история дружбы двух совершенно разных, но в тоже время во многом схожих девушек. Казалось бы, подобные истории слишком банальны и не интересны. Вроде бы все они развиваются по одному и тому же надуманному сюжету. Но не в том случае, когда за дело берется Тецуя Накашима (Tetsuya Nakashima). Этот мастер драм и комедий создал ленту, объединяющую в себе серьезные психологические переживания и искрометный юмор.
    В оригинале фильм называется "Shimotsuma Monogatari", что в переводе звучит как "Истории [города] Симоцума". Откуда в международном прокате появилось название "Kamikaze Girls", мне не известно. Но я с ним категорически не согласен. Подобное название ассоциируется с суицидом или самопожертвованием, чего в фильме не наблюдается. С другой стороны, оригинальное название полностью передает настроение фильма. Ведь Симоцума - маленький городок, каких тысячи по всей Японии, а Момоко и Ичиго - обыкновенные девушки. И история их дружбы - лишь один из эпизодов жизни провинциального городка. А потому и название, такое простое и невыразительное, прекрасно отражает происходящее на экране.
    Но только не подумайте, что и фильм так же прост и невыразителен. В этой ленте важен не сюжет, а его постановка. Накашима внес в картину много сюреалистичных моментов, много символики. Кроме того, Теуця Накашима, прежде чем прийти в кинематограф, был рекламщиком. И ныне, снимая фильмы, он опирается на свой прошлый опыт, использует в кино рекламные трюки и эффекты. Например, акцентирует внимание на отдельном предмете, определенной торговой марке или магазине. Для нас это не несет никакой смысловой нагрузки, однако для японцев подобный акцент сразу вызывает конкретные ассоциации. Не чужды фильму и приемы аниме. Так, помимо настоящих анимационных вставок, сделанных, кстати, студией 4?, в игровых съемках не раз используются такие эффекты, как полеты. Подобные уловки, наряду с особыми ракурсами съемки, придают фильму большую выразительность, добавляют ему глубины.
"Shimotsuma Monogatari" - отражение реальной японской действительности. Девочек - лолиток, наподобие Момоко, в Японии огромное количество. Эта субкультура очень развита, множество магазинов, в Токио и не только, обслуживают любительниц рюшечек, кружев и вышивки. Кстати, магазин "BABY, THE STARS SHINE BRIGHT", представленный в фильме, существует на самом деле, а все платья, в которые одевается Момоко, реально существующие модели.
   В тоже время, Босёдзоку (Bosozoku) - молодежные байкерские или автомобильные банды, к которому принадлежит Ичиго, также имеют весьма обширное распространение в Стране Восходящего Солнца. Подобные группировки, объединяющие в себе как юношей, так и девушек, существуют почти в каждом японском городе.
   Не знаю, стали бы в настоящей жизни общаться представительницы столь разных течений, но в фильме они прекрасно чувствуют себя вместе. Их объединяет желание ощущать кого-то рядом, что называется "сошлись два одиночества". И это вторая сторона фильма - он не только история дружбы, но и история одиноких сердец, история непонимания. Ведь никто из окружающих главных героинь не может понять их чувств и переживаний, и лишь друг в друге они находят взаимную поддержку.

"Shimotsuma Monogatari" - фильм-сказка. Здесь многое взято от кэрролловской "Алисы", от волшебных сказок Андерсена и братьев Гримм. Фильм необычайно добрый, с хорошими шутками и красивым финалом. Рекомендую всем любителям комедий и просто желающим приятно отдохнуть.